Cuộc sống thiếu niên thật khó khăn trong truyện tranh lồng tiếng manga RuriDragon

Rate this post

Một hình ảnh biểu ngữ cho việc phát hành Viz Manga của manga RuriDragon được viết và minh họa bởi Masaoki Shindo và được xuất bản bởi Shueisha.  Hình ảnh có nhân vật chính, một cô gái thiếu niên nửa người / nửa rồng tên là Ruri, tinh nghịch tạo ra chuyển động gầm gừ bằng tay và miệng.  Một cặp sừng nhô ra từ trán cô.

Hình ảnh qua Viz Media.

Tuổi mới lớn có thể mang lại một số thay đổi khó khăn trong cơ thể thiếu niên như sừng và khả năng thở ra lửa, hoặc ít nhất đó là sự tự phụ trong một cặp truyện tranh lồng tiếng RuriDragonmột bộ truyện tranh giả tưởng của Masaoki Shindo kể về một nữ sinh trung học bình thường bị kinh hoàng khi phát hiện ra rằng cô ấy là nửa người nửa rồng.

Các video (bên dưới) giới thiệu tài năng lồng tiếng của Chiaki Omigawa như Ruri Aoki và Kaori Nazuka với tư cách là Mẹ của Ruri. Họ chuyển thể ba chương đầu tiên của RuriDragon manga cũng như bản gốc RuriDragon manga one-shot đã được xuất bản trên Shueisha’s Nhảy Giga tạp chí tháng 12 năm 2020.

CÓ LIÊN QUAN: Manga RuriDragon đi vào thời gian nghỉ kéo dài do sức khỏe của tác giả

RuriDragon được đăng nhiều kỳ trong Shueisha’s Shonen Jump hàng tuần tạp chí manga, mặc dù bộ truyện hiện đang tạm ngừng vì lý do sức khỏe của tác giả. Một Phiên bản tiếng anh cũng có sẵn từ Viz Manga, người mô tả câu chuyện của bộ truyện như sau:

Ruri phải đối mặt với những vấn đề thông thường: bạn học đề cao, giáo viên phiền phức và … thức dậy với sừng rồng ?!

Nguồn: MoCa

Thông báo bản quyền: © Masaoki Shindo / Shueisha

Paul Chapman là người dẫn chương trình The Greatest Movie EVER! Podcast và GME! Anime Fun Time.

Leave a Comment